top of page

Chwilio

310 results found with an empty search

  • Michewa a'r Mynydd - Sean Chambers

    *Scroll down for English* Genre: #ffuglen #storiallun #rhyngwladol #antur / #fiction #picturebook #international #adventure #bilingual Gwerth addysgiadol/educational value: ◉◉◉◉◎ Negeseuon positif/positive messages: ◉◉◉◉◎ Themau trist,anodd/upsetting, tough themes: ◎◎◎◎◎ Trais, ofn/violence, scary: ◎◎◎◎◎ Iaith gref/language: ◎◎◎◎◎ Rhyw/sex: ◎◎◎◎◎ Hiwmor/humour: ◎◎◎◎◎ Geiriau Cymraeg gan Manon Steffan Ros Ai dim ond fi sy’n gwirioni gyda llyfrau clawr caled? Mae ’na rai llyfrau sydd jest yn gweddu, na, sy'n haeddu bod mewn clawr caled, ac mae Michewa a’r Mynydd yn un o’r rheiny. Mae’n werth y gost ychwanegol YFMI er mwyn cael gafael a theimlo llyfr sylweddol, o ansawdd, sy’n bleser i’w ddarllen. Mewn adroddiad pellgyrhaeddol gan Dr. Siwan Rosser yn 2017, roedd trafodaeth am yr angen i ehangu’r dewis o lyfrau sydd ar gael yn y Gymraeg, yn enwedig rhai sydd ag apêl ryngwladol. Dwi wir yn hoffi fod Sean wedi ’sgwennu llyfr sy’n mynd â ni i wlad bell, tu hwnt i Gymru - rhywbeth sy’n eithaf prin yn ein llenyddiaeth i blant. Dyma lyfr sy’n cyflwyno’r byd ehangach yn ogystal â chyflwyno tipyn o amrywiaeth diwylliannol e.e. traddodiadau baneri gweddïo Tibetaidd. Stori am ferch fach benderfynol yw hon, sy’n byw mewn pentref gerllaw’r mynyddoedd. Os oeddech chi, fel fi, ddim yn siŵr sut i ynganu enw’r prif gymeriad, na phoener, achos mae 'na ganllaw yn nhu blaen y llyfr. Mae ei thad yn gweithio fel tywyswr sy’n arwain ymwelwyr i fyny’r mynydd ac mae hi’n falch iawn ohono. Yn anffodus, chaiff Michewa ddim mynd efo’i thad i fyny’r mynydd nes y bydd hi’n “gryfach, ychydig yn fwy ac ychydig yn ddoethach,” ac mae’n rhaid iddi fodloni ar werthu te ar ochr y ffordd. Buan iawn mae hi’n diflasu ar aros gartref, ac mae hi’n penderfynu dangos i’w thad ei bod hi’n ddigon cryf. Gan anwybyddu ei rybudd i aros adref, cychwynna’r ferch ar antur hudol i fyny i gopa’r mynydd peryclaf un – nad oes neb erioed wedi’i goncro! Fydd hi’n llwyddo i gyrraedd y copa a pha heriau fydd yn ei hwynebu ar y ffordd tybed? Beth sy’n wych am y llyfr yw cymaint o wahanol themâu a theimladau sy’n cael eu trafod. Mae natur amwys y llyfr yn golygu y gallwch ddehongli’r stori mewn sawl ffordd wahanol ac mae’r cyfleoedd trafod yn niferus. Gall fod yn sbardun ar gyfer pob math o waith dilynol. Daearyddiaeth wnes i fel gradd, felly o’m safbwynt i, mae’n grêt fod geirfa sy’n ymwneud â’r mynyddoedd a’r tir yn cael eu cyflwyno. Caiff emosiynau fel unigrwydd, edifeirwch a balchder eu trafod hefyd, ac mae awydd Michewa i lwyddo, a phrofi ei hun er gwaetha’r heriau yn glodwiw ac yn empowering. Hyd yn oed os nad ydych chi’n llwyddo’r tro cyntaf, rhaid dyfalbarhau. Un neges wnes i gymryd o’r llyfr yw pwysigrwydd trio bob amser ac anelu am y copa (er, efallai nad yw’n syniad da dringo mynyddoedd anferthol ar eich pen eich hun!). Mae antur Michewa yn chwedlonol bron, a dydach chi byth yn siŵr ai breuddwyd yw’r cyfan ai peidio. Ydi’r mynydd wedi gofalu amdani a’i dychwelyd yn saff? Lle mae’r baneri gweddïo? Tybiaf y bydd y llyfr yn gadael darllenwyr gyda nifer o gwestiynau, a dwi’n credu fod hynny’n beth da. Does dim angen ateb pendant bob tro - yn sicr mae’n procio’r meddwl. I gyd-fynd â’r stori, mae lluniau Sean yn fendigedig ac yn cyfleu’r antur a’r cyffro, ond hefyd y perygl sy’n perthyn i’r mynydd. Tydi hi’n wych meddwl fod ’na lefydd gwyllt a hudol ar ôl ar y ddaear sydd prin wedi eu cyffwrdd gan ddyn? Roedd hi’n fwriad gan yr awdur i chi allu dilyn y stori drwy’r lluniau, ac er bod y geiriau’n hyfryd, i mi, y lluniau yw sêr y sioe. Rhywbeth sy’n unigryw am y llyfr yw mai yn y Saesneg y cafodd ei sgwennu gyntaf (ond dw i’n pwysleisio mai cyhoeddiad gwreiddiol Cymraeg ydi o). Dwi’n meddwl fod hyn yn wych, ac yn dangos beth sy’n bosib, hynny yw, troi’r syniad fod rhaid i chi siarad Cymraeg er mwyn cyhoeddi yn Gymraeg ar ei ben! Mae hyn yn tynnu sylw at gyfle cyffrous iawn i dalentau newydd amrywiol gyhoeddi yn y Gymraeg. Dyma hefyd agor y drws i’r posibilrwydd o gydweithio gydag awduron eraill dros Ewrop a’r byd i greu llyfrau gwreiddiol Cymraeg newydd. Gellir dod a straeon rhyngwladol i Gymru, ond gellir hefyd fynd â straeon Cymraeg allan i’r byd. Dyma’r math o beth sy’n cael ei grybwyll mewn adroddiad newydd ‘Rhyngwladoli Profiadau Darllen Plant a Phobl Ifanc yn Gymraeg.’ Mae’r dyfodol yn llawn potensial am ddatblygiadau cyffrous i lenyddiaeth Gymraeg i blant... Bachwch gopi o’r llyfr yma i’w drysori. Da iawn Atebol am fentro cyhoeddi llyfr sydd ’chydig bach yn wahanol, a llongyfarchiadau Sean ar greu dy lyfr cyntaf. Mwy plîs. Is it just me or don't you think that hardbacks are just amazing? Some books just suit, no, deserve to be in hard cover format, and Michewa a’r Mynydd is one of those. IMO it’s totally worth that little bit extra to get a substantial book that boasts pure quality and is a pleasure to have and to hold. In a far-reaching report by Dr. Siwan Rosser in 2017, there was discussion about the need to expand the choice of books available in Welsh, particularly those with an international flavour. I think it’s great that Sean has written and illustrated a book that takes us beyond Wales, to a distant land - something that has been lacking of late in Welsh language books for children. This book shows us a glimpse of the wider world as well as some much-needed cultural diversity e.g. Tibetan prayer flags. This is a story about a determined little girl, who lives in a village near the mountains. If you, like me, were unsure of how to pronounce her name, then fear not, as there’s a handy guide in the front. Her father works as a mountain guide who leads visitors up the mountain. She’s really proud of her father, but unfortunately, she can’t accompany him on his journeys because she’s too little. She soon gets bored of waiting at home, and she decides to show her father that she is strong enough and up to the task. Ignoring his warning to stay home, she embarks on an almost magical adventure up to the top of the mysterious mountain – the most dangerous one that no one has ever conquered! Will she reach the top? Which challenges lie ahead of her? So many different themes and feelings are discussed in the book. The somewhat ambiguous nature of the book means that you can interpret the story in many different ways and the discussion opportunities are endless. It could be the trigger for a lot of interesting follow-up work. I did Geography in university, so from my point of view, it's great that vocabulary relating to the mountains and the land is introduced. Emotions such as loneliness, pride and regret also come up, and Michewa’s desire to succeed, and prove herself despite the challenges is commendable and empowering. Even if you don't succeed the first time, you should persevere. One message I took from the book is the importance of always trying and aiming for the stars (although, it may not be a good idea to climb huge mountains on your own!) Michewa's adventure is almost mythical and you're never sure whether it's a dream or not. Did the mountain care for her and protect her? Where are the prayer banners now? I suspect that the book will leave readers with a number of questions, and I think that’s a good thing. You don’t always need a definitive answer - it certainly gets you thinking. Accompanying the words, Sean's pictures are wonderful and really convey the adventure, excitement but also the danger and mystery that surrounds the mountain. The author intended you to be able to follow the story through the pictures, and although the words are lovely, for me, the pictures are the stars of the show. Something that’s unique about the book is that it was first written in English (but I emphasise that it is an original Welsh publication). I think this is great, and shows what is possible – it overturns that idea that you have to speak Welsh in order to publish in Welsh. This is a very exciting opportunity for fresh new talents to publish in Welsh which will lead to a greater variety. It also opens the door to the possibility of working with other writers from Europe and beyond to create new Welsh original books. I’d love to see international influences on our stories, but also for our homegrown stories to be shared with the world. This is the sort of thing that’s mentioned in a new report ‘Internationalising Children and Young People's Reading Experiences in Welsh. So much exciting potential here for Welsh children’s literature… Grab yourself a copy of this book to treasure! Well done Atebol for venturing to publish a book that’s a little bit different, and congratulations Sean on creating your first book. More please. Cyhoeddwr/publisher: Atebol Cyhoeddwyd/released: 2020 Pris: £9.99 ISBN: 9781913245375 PWY YDI SEAN CHAMBERS? WHO IS SEAN CHAMBERS? (oddi ar Gwales) Mae Sean wedi byw a gweithio yn Tywyn, Gwynedd am y 14 mlynedd diwethaf. Astudiodd Gelf Gain ym Mhrifysgol Central Lancashire ac erbyn hyn y mae’n ddarlunydd llawrydd llawn amser, yn creu darnau unwaith ac am byth ar gyfer cleientiaid ledled y byd. Yn ddiweddar, derbyniodd gomisiwn i greu nifer o ddarluniau bywyd gwyllt ar gyfer cyngor lleol ac ar y cyd â’r RSPB ac mae Sean wedi cael gwahoddiad gan yr RNLI i gynnal arddangosfa unigol o bortreadau bad achub hanesyddol yn eu Pencadlys yn Poole ar ddiwedd y flwyddyn. Fel tad i 6 o blant ifanc ac ar ôl darllen miloedd o straeon amser gwely, mae ganddo awydd i droi ei sgiliau darlunio ac adrodd straeon yn lyfr stori a llun ei hun. Sean has lived and worked in Tywyn, Gwynedd for the last 14 years. He studied Fine Art at the University of Central Lancashire and is now a full-time freelance illustrator, creating one-off commissions for clients around the world. He recently received a commission to create a number of wildlife paintings for a local council in conjunction with the RSPB. Sean has been recently been invited by the RNLI to hold a single exhibition of historic lifeboat portraits at their Headquarters in Poole at the end of the year. As a father of 6 young children and having read thousands of stories at bedtime, he had a desire to turn his illustration and storytelling skills into a story and picture book of his own. https://www.facebook.com/Seancillustration/

  • Twll Bach yn y Niwl - Llio Elain Maddocks

    *Scroll down for English* Nofel 'milenial' gyntaf y Gymraeg! The first novel for Millennials in Welsh! Genre: #fiction #Millenial / #ffuglen #milenial Negeseuon positif/positive messages: ◉◉◉◎◎ Themau trist,anodd/upsetting, tough themes: ◉◉◉◉◎ Trais, ofn/violence, scary: ◉◉◉◉◎ Iaith gref/language: ◉◉◉◉◎ Rhyw/sex: ◉◉◉◉◉ Hiwmor/humour: ◉◉◉◉◎ Awgrym oed: 16+ - cynnwys themau aeddfed Suggested age: 16+ - mature themes Trigger warning: scenes of a sexual nature and depictions of rape Dyma nofel gyntaf Llio Elain Maddocks, ac am gychwyn da! Dilyn stori hunan ddarganfod Lowri ydyn ni, wrth iddi geisio dianc o’r twll sy’n fywyd iddi, ac mae’r cyfan o’i safbwynt hi. Mae hi’n ddi-waith, yn gorfod ymdopi â salwch ei mam, yn sengl ac yn treulio pob noson yn yr un dafarn efo’r un ffrindiau: Aled, Huw a Llŷr. Bywyd cyfoes sy’n driw i Gymry heddiw sydd i’w weld yma: diffyg Cymraeg, diweithdra, salwch a chymdeithas feirniadol ac mae darllen amdano’n ddirdynnol iawn. Trwy gydol y nofel, rydyn ni’n gweld nad yw Lowri wedi aeddfedu o fod yn fyfyrwraig ac mae’r addasiad i fod yn oedolyn yn profi’n heriol iddi. Wrth i’w chariad ei gadael am ddynes arall, mae’r digwyddiad yma’n creu llwybr tyllog i Lowri ddyfalbarhau â’r holl heriau sydd yn ei hwynebu. Y berthynas rhwng cymeriadau sy’n ddiddorol iawn yma gan eu bod bron a bod yn deulu. Mae’r deialog a’r deinameg rhyngddyn nhw yn adloniadol ond yn ddwys weithiau ac mae’r cyferbyniad rhwng y ddau fath o ddeialog yn realistig ac onest felly yn hwyl i ddarllen. Cawn adegau yn y nofel lle mae perthynas Lowri ag Aled, Huw, Llŷr a Manon yn fregus ond mae hynny’n ychwanegu drama difyr. Llwydda’r awdur i greu grŵp o ffrindiau teimladwy, ymatebol, cyfeillgar ond cymhleth sy’n naturiol ac yn gyfoes. Un o’r elfennau mwyaf unigryw ydi’r ffeithiau am anifeiliaid ar gychwyn pob pennod, a beth sy’n fendigedig am rhain ydi eu bod yn ffitio fel darnau jig-so efo’r hyn sy’n digwydd i Lowri, sut y mae hi’n teimlo neu’r hyn sydd o’i chwmpas. Mae’n dechneg effeithiol sydd erioed wedi cael ei ddefnyddio. Annhebygol y byddwn i wedi dysgu bod eliffantod yn hoff iawn o alcohol mewn unrhyw nofel arall. Heb os, mae’r nofel yn un dwys a chignoeth ond ysgafn ac yn hawdd i’w ddarllen. Dyma nofel hollol unigryw, a nid oes nofel Gymraeg tebyg wedi’i hysgrifennu. Mae’n fywiog, yn llifo’n fendigedig, yn onest, doniol, torcalonnus a chyffrous i gyd ar yr un pryd. Yn sicr, Twll Bach yn y Niwl ydi un o’r nofelau sy’n mynd i aros gyda chi am weddill eich oes! This is the first novel from Llio Elain Maddocks – and what a great start! We follow the journey of Lowri's self-discovery, as she tries to escape from life’s struggles, and the novel is set from her point of view. She is unemployed, has to cope with her mother’s illness, is single and spends every night in the same pub with the same friends: Aled, Huw and Llŷr. This is a reflection of contemporary life in Wales: a lack of Welsh, unemployment, illness and a judgmental society. Throughout the novel, we see that Lowri hasn’t matured from being a student and the adjustment to adulthood is proving to be a challenge for her. After her boyfriend leaves her for another woman, this event creates a rocky road for Lowri to navigate and to cope with all the challenges she faces. It’s the relationship between characters that is very interesting here because they are almost a family. The dialogue and dynamics between them is entertaining yet intense at times and the realistic contrast between the two types of dialogue is honest and fun to read. There are times in the novel where Lowri's relationship with Aled, Huw, Llŷr and Manon is fragile but that adds to the entertaining drama. The author succeeds in creating a group of friendly yet complex friends who are depicted in a very natural way which reflects modern day friendships. One of the most unique elements about the book are the facts about animals at the beginning of each chapter, and what is wonderful is that they fit in with what happens to Lowri, how she feels or what is around her like jigsaw pieces. It is an effective technique that has never been used in Wales. It is unlikely that I would have learned that elephants love alcohol in any other novel. Undoubtedly, the novel is intense and but light-hearted and easy to read. This is a completely unique novel, and there’s nothing quite like it in Welsh. It's lively, honest, funny, heart-breaking and exciting all at the same time. Certainly, Twll Bach yn y Niwl is one of the novels that is going to stay with you for a long time. Cyhoeddwr/publisher: Y Lolfa Cyhoeddwyd/released: 2020 Pris: £8.99 ISBN: 978178461956

  • Supertaten: Llanast y Carnifal - Sue Hendra a Paul Linnet

    *Scroll down for English* O na! Mae'r bysen gas yn ôl i greu helynt! Oh no! Evil pea's back causing trouble! Welsh adaptation of Supertato Carnival Catastro-Pea! Genre: #ffuglen #doniol #archarwr / #fiction #humour #superhero Negeseuon positif/positive messages: ◉◉◉◎◎ Themau trist,anodd/upsetting, tough themes: ◎◎◎◎◎ Trais, ofn/violence, scary: ◉◎◎◎◎ Iaith gref/language: ◎◎◎◎◎ Rhyw/sex: ◎◎◎◎◎ Hiwmor/humour: ◉◉◉◉◎ Her darllen/reading difficulty:: ◉◉◉◎◎ Dyfarniad/Reviewer Rating: ★★★★★ Oed darllen/reading age: 6+ Oed diddordeb/interest age: 3+ Wel, mi gafodd ‘Supertaten: Llanast y Carnifal’ test drive yn tŷ ni’n ddiweddar gyda fy nghefndryd ifanc, a saff i ddweud aeth y llyfr i lawr yn DDA IAWN! Mae’r ddau yn byw yn Nghilgwri (Wirral) felly maen nhw’n siarad cymysgedd o Gymraeg a Saesneg adref, ond Saesneg yn yr ysgol wrth reswm. Mae ‘na lot o bobl yn cwyno am addasiadau (ac iawn, weithia mae na ormod o rai sâl yn cael eu cyhoeddi) ond dyma enghraifft o gyfres sy’n llwyddo 100%. Roedd yr hogia’n gyfarwydd â’r cymeriadau’n barod ac roedden nhw’n ddigon bodlon i fwynhau’r stori eto, yn Gymraeg, gan wneud cysylltiadau â phan oedden nhw wedi ei darllen yn Saesneg yn yr ysgol. Un o’r pethau gorau am y gyfres ydi’r lluniau – pob tudalen fel ffrwydrad o liw ddim yn rhy annhebyg i gomig, ac mae’n llwyddo i ddenu (a chadw) sylw darllenwyr ifanc yn ddi-ffael. Cryfder arall y straeon yw dawn adrodd stori y bartneriaeth 'sgwennu - Paul Linnet a Sue Hendra - mae ‘na rhyw hiwmor a cheekiness yn perthyn i’r cymeriadau sy’n gwneud i’r llyfrau deimlo’n ffres ac yn fodern iawn o’u cymharu â rhai llyfrau. Dwi’n teimlo ein bod ni’n nabod y cymeriadau yn dda. Fedrwch chi’m helpu ond eu licio - hyd yn oed y bysen gas ‘na! Yn sicr, mae’r awduron yn deall sut i adeiladu cyffro a thensiwn, ac mae’r parodrwydd i gael hwyl wirion yn rhan o’r rheswm pam fod y llyfrau mor apelgar. Mae’r ddeialog dros ben llestri’n gweithio’n dda ac yn mynd a’r busnes ‘good guy’ vs ‘bad guy’ i’r eithaf! Dim rhyfedd fod athrawon Y Cyfnod Sylfaen yn mwynhau rhannu’r llyfrau yma gyda’u dosbarthiadau ar y mat - mae digon o gyfleoedd i wneud lleisiau gwirion ac i actio dipyn ar y stori er mwyn creu tipyn o gyffro. Carnifal mawreddog sydd ar y gweill yn y llyfr yma, ac mae’r llysiau wrthi’n paratoi ar ei gyfer. Ond wrth gwrs, dydi pethau byth yn mynd according to plan, achos mae’r bysen gas o gwmpas unwaith eto i greu hafog a helynt. Tro ‘ma, mae ganddo gynllun ofnadwy - dyfais sy’n sugno’r lliw allan o bawb a phopeth! O na! Gyda help ei chriw ffyddlon o lysiau a ffrwythau, fydd supertaten yn llwyddo i ddod a lliw’n ôl i fyd yr archfarchnad?! Am syniad gwych, sy’n cyflwyno ‘mild peril’ er mwyn sicrhau ‘chydig o densiwn a buddsoddiad emosiynol ond dim byd rhy arswydus. Dwi’n meddwl fod y tudalennau canol du a gwyn (sy’n rhan o’r stori) yn glyfar iawn. Mi fydd bechgyn a merched yn caru’r llyfrau yma, ond dwi wedi ffeindio fod y gyfres yn effeithiol i'w ddarllen gyda phlant sydd fel arfer yn rhy ddiamynedd i eistedd a gwrando ar stori. Mi faswn i hefyd yn argymell y llyfr yma i rieni sy’n anghyfarwydd efo darllen gyda’u plant, gan fod o’n gymaint o hwyl. Mae’r llyfr yn cael sgôr ‘ardderchog’ gen i achos dwi’n gwybod bydd oedolion yn mwynhau darllen y stori ‘ma gymaint a’r plant, sy’n braf. Alla i ddim disgwyl i fynd i’r llyfrgell i nôl un arall erbyn i’r hogia’ ddod acw tro nesaf. Well, 'Supertaten: Llanast y Carnifal' recently got a test drive in our house with my young cousins, and safe to say the book was very well received. Both live in the Wirral so they speak a mix of Welsh and English at home, but English in school of course. You often get a lot of people complaining about adaptations (and yeah, there probably are too many poor ones being published) but this is an example of a series that really works. The boys were already familiar with the characters and were quite happy to re-read the story, this time in Welsh, making connections with when they had read it in English at school. One of the best things about the series are the comic style pictures – each page an explosion of colour which succeed in attracting (and holding) the attention of young readers without fail. Another strength of the books is writing partnership Paul Linnet and Sue Hendra's storytelling abilities. The characters are fun and have a bit of cheekiness to them which gives the book a fresh and modern feel compared to some books. I felt like we knew the characters well and you can’t help but like them – even that dastardly pea! The authors certainly understand how to build excitement and tension, and their willingness to have some silly fun is part of the reason why the books are so appealing. The over-the-top dialogue works well and she takes the good guy vs bad guy stuff to the max! No wonder Foundation Phase teachers enjoy sharing these books with their classes on the mat - there are plenty of opportunities to make silly voices and act a bit on the story to create a bit of excitement. In this book, a grand carnival is about to be held and the veggies are in the process of getting ready for it. But of course, things never go to plan- because the evil pea is back once again to wreak havoc and chaos. With her most evil and ingenious plan yet, she has a new device that will suck the colour out of everyone and everything! With the help of her loyal band of fruit and veg, will Supertaten succeed in bringing colour back to the supermarket?! What a great idea this was, which introduces 'mild peril’ to ensure a bit of tension and emotional investment but nothing too scary or serious. The contrasting black and white pages in the middle were especially clever. Boys and girls will love these books, but I have found this series to be one of my ‘go to’ books for reading with children who don’t normally have the patience to sit and listen to a story. I would also recommend this book to parents who are unfamiliar with reading to their children, as it’s so much fun. The book gets an 'excellent' score from me because I know that adults will enjoy reading it as much as children do, which is cool. I can't wait to go to the library to get another one by the time the boys come over again. Cyhoeddwr/publisher: Dref Wen Cyhoeddwyd/released: 2019 Pris: £5.99 ISBN: 9781784231415

  • Rygbi

    *Scroll Down for English & to leave comments* Byrstio gyda ffeithiau am y bêl hirgrwn. Bursting with facts about the oval ball! ♥ Llyfr y Mis i Blant: Medi 2019♥ ♥Book of the Months: September 2019 ♥ Genre: #ffeithiol #chwaraeon #rygbi / #nonfiction #factbook #sports #rugby Gwasg/publisher: Rily Cyhoeddwyd/released: 2019 Addasiad/adaptation: Sioned Lleinau ISBN: 9781849674393 Pris: £9.99 Addasiad o Saesneg. Welsh adaptation. Dwi’n rhagweld y bydd hwn yn bresant Nadolig poblogaidd iawn mewn sawl cartref ‘lenni! Cyfieithiad o’r llyfr Saesneg ‘Rugby’ ydi hwn, gan y cyhoeddwr ‘DK’. Roeddwn i wrth fy modd gyda’r llyfrau yma wrth dyfu i fyny. Dwi’n cyfaddef - doeddwn i ddim wir yn un am ddarllen. ‘Typical hogyn’ oedd rhai yn deud. Ond roedd hyn yn hollol anghywir - ac yn niweidiol braidd! Y gwir ydi, ddim yn keen ar lyfrau ffuglen, stori oeddwn i a heb ffeindio’r math o lyfrau roeddwn i angen. Rhowch i mi lyfr ffeithiol a ro ni wrth fy modd yn ei ddarllen am oriau! Os ‘da chi’n rhywun, boed fachgen neu’n ferch, sydd ddim wedi bod yn darllen rhyw lawer- rhowch rest i’r xbox a thrïwch lyfr ffeithiau a gwybodaeth fel hon. Dwi’n gobeithio y bydd ‘Rily’ yn cyfieithu mwy o lyfrau gwybodaeth fel hyn. Mae’r llyfr yn byrstio gyda ffeithiau diddorol ac mae’n siŵr o’ch gwneud yn mini-expert ar y pwnc. Mae rygbi’n hynod o boblogaidd yng Nghymru! Dwi’m yn meddwl y gallaf fynd mor bell a dweud fod o’n curo pêl-droed, ond yn sicr mae ‘na lwyth o blant, pobl ifanc ac oedolion yn caru chwarae a gwylio’r bel hirgrwn. Meddyliwch am y cyffro cyn gem Cymru v Lloegr yn ystod Pencampwriaeth y Chwe Gwlad, neu wrth i Gymru wneud yn dda yng Nghwpan y Byd 2019! Mae’r llyfr yma’n lliwgar, ac yn bwysicach na hynny, yn llawn ffeithiau byr wedi eu rhannu’n effeithiol drwy’r llyfr. Hynny ydi, mae’n cynnwys llwyth o ffeithiau, ond eto, maen nhw’n hawdd iawn eu darllen. Mae’r tudalen gynnwys yn le da ar gyfer edrych beth sydd yn y llyfr. Mae ‘na hanes am sut y Dechreuodd y gêm, gwahaniaethau rhwng rygbi undeb a rygbi cynghrair, gwybodaeth am safle’r chwaraewyr, enwogion y gêm, rygbi rhyngwladol, gwybodaeth am gystadlaethau a gemau hanesyddol bwysig….mae’r rhestr yn parhau!!! Os da chi fel fi, yn drysu weithiau gyda rhai o reolau’r gêm - mae’r llyfr yma’n berffaith i chi. Mae ‘na ddarn cyfan yn esbonio pwrpas pob rôl, sut i chwarae a sut i hyd yn oed dal, gafael a phasio’r bel! Yn bersonol, gan fy mod i’n tueddu i ddefnyddio termau Saesneg y gêm, mi fyddwn i wedi hoffi gweld y geiriau Saesneg wrth ymyl y termau Cymraeg i helpu, ond barn bersonol ydi hon! Dwi’n meddwl bydd y llyfr yma’n tueddu i apelio fwy at fechgyn, ond dwi’n meddwl y bydd rhai merched wedi gwirioni gyda’r llyfr yma hefyd. Roeddwn i’n hapus o weld fod rygbi merched yn cael sylw yn y llyfr a dangos mai NID jyst gem i fechgyn ydi o. Plant: Byddwch wrth eich bodd yn dysgu a chofio ffeithiau o’r llyfr yma - hyd yn oed os ydych chi’n meddwl fod chi’n gwybod pob dim am y gêm - da chi’n siŵr o ddysgu rhywbeth newydd! Os ‘da chi awydd impressio eich mêts gyda ffeithiau clyfar am rygbi, gofynnwch yn neis i Siôn Corn am y llyfr yma! Athrawon/rhieni: Os ydi’r plant yn ddarllenwyr amharod dwi’n siŵr bydd y llyfr yma’n apelio. Mae ‘na bosibiliadau di-ri drwy ei ddefnyddio yn y dosbarth wrth astudio’r pwnc. Darllen grŵp er enghraifft? Chwlio a chwalu am eiriau a ffeithiau… Dysgu i ddefnyddio mynegai a chynnwys…. I have the feeling that this will be a very popular Christmas gift in many Welsh homes this Christmas. 'Rygbi' is a new adaptation of an English book by illustrated reference book experts 'DK'. I must confess that I wasn't really one for reading but I loved these books. 'Typical boy' some would say. This was completely wrong – and somewhat damaging! The truth is, I wasn’t keen on fiction (story) books and just hadn’t found the right type of book for me. Give me a fact book and I would read it for hours! If you are someone who hasn’t been reading much, give the Xbox a rest and try a fact book like this one. The book is bursting with interesting facts and is bound to make you a mini-expert on the subject. Rugby is hugely popular in Wales! I'm not sure I can go as far as saying that it’s better than football, but certainly lots of children, young people and adults love playing and watching the oval ball. Think of the excitement before a Wales v England game in The Six Nations or Wales doing well in the World Cup 2019. This book is colorful and, more importantly, full of short facts effectively spread throughout the book. It contains many facts, but they are very easy to read. There’s a history of how the game began, differences between rugby union and rugby league, knowledge of the positions, famous players, international rugby and important historical games. ... the list goes on…. If you, like me, sometimes get confused with some of the rules of the game – this book is perfect for you. A whole section explains the purpose of each player position, instructions on how to play; going into such detail as how to catch, hold and pass the ball! Because I’m so used to the English terms of the game, I would have liked to see the English words beside the Welsh terms just to help, but this is a personal opinion! I think this book will tend to appeal more to boys, but I think some girls will be thrilled with this book too. I was happy to see that women's rugby is featured prominently in the book and challenges the idea that it is just a game for boys. Children: you will love to learn and remember facts from this book, and even if you think you know all about the game – you are sure to learn something new! If you want to impress your friends with cool facts about rugby, you’d better ask Santa Claus about this book! Teachers/parents: If the children are reluctant readers, I am sure this book will appeal. There are unending possibilities for use in the classroom. Group reading perhaps? Using the index and contents pages maybe?

  • Ble mae Boc? Ar goll yn y chwedlau - Huw Aaron

    *Scroll down for English* O na! Mae Boc ar goll eto! Llyfr chwilio llawn hwyl. Oh no! Boc's gone missing again! Fun search book. Llyfr chwilio (fatha Where's Wally? - ond gwell!) Where's Wally? -style search puzzle book. Addas i oed 6+ Suitable for ages 6+ Mae ‘Ble Mae Boc 2’ wedi glanio o’r diwedd! Roedd y llyfr cyntaf yn bestseller ac mae plant Cymru (a’u rhieni) wedi bod yn disgwyl yn eiddgar am yr ail lyfr yn y gyfres boblogaidd. Diolch byth felly bod Huw wedi bod wrthi fel slecs yn gwneud yn siŵr ei fod yn barod erbyn y ‘Dolig. Os nad ydych chi’n gwybod erbyn hyn, draig fach goch yw Boc sydd rywsut neu’i gilydd yn llwyddo i fynd ar goll ar hyd a lled Cymru a’ch tasg chi yw ei ffeindio ynghanol ym mhrysurdeb y tyrfaoedd. Yn yr ail gyfrol, caiff Boc ei sugno i mewn i fyd y chwedlau a chael ei swyno gan yr hud a’r lledrith. Cawn ein tywys ar antur i leoedd rhyfeddol fel y ddinas o dan y dŵr ac i deyrnas y tylwyth teg. Mae lluniau Huw Aaron mor anhygoel a lliwgar - yn wledd go iawn i’r llygaid. Mi allwch chi dreulio oriau yn craffu ar y manylion bach difyr yn ogystal â chwilio am ein hoff gymeriad. Tydi o'n llwyddo i greu'r bydoedd mwyaf ffantastig? Mae o'n dod a'i hiwmor i bob un, sy'n esbonio pam mae ei luniau mor boblogaidd gyda phlant Cymru. Fy hoff olygfa yw Parti Llyfrau Plant sy’n ryw fath o homage mawr i lenyddiaeth plant. Llwydda Huw i stwffio dwn im faint o hen wynebau cyfarwydd fel Sali Mali, Rala Rwdins a Superted i mewn. Dwi hefyd yn gwerthfawrogi rhai o’r cymeriadau mwy niche fel Ifan Bifan, Sali Sws a Slici a Slac- ahhhhh....atgofion melys o fy mhlentyndod! #fideoAsbriAnimeiddio Ers i’r Where’s Wally? cyntaf gael ei gyhoeddi yn y 1980au, mae llyfrau ‘chwilio’ o’r fath yn hynod o boblogaidd gan eu bod yn wych ar gyfer pasio’r amser gan hefyd gael hwyl. Ond yn fwy ’na hynny maen nhw’n ein trainio ni i gymryd sylw o fanylion, i werthfawrogi’r cyffyrddiadau bach, ac i astudio pethau’n fanwl. Oeddech chi’n gwybod fod ’na waith ymchwil sy’n awgrymu fod llyfrau chwilio hyd yn oed yn gallu helpu gyda sgiliau darllen? Rhywbeth i wneud gyda symudiad tracio’r llygaid yn ôl y sôn... Mantais Ble Mae Boc?: Ar goll yn y Chwedlau dros lyfrau eraill tebyg yw ei fod yn cyflwyno chwedlau a thraddodiadau sy’n arbennig i ni yng Nghymru, fel Y Mabinogi a Chantre’r Gwaelod. Caiff draig-chwilwyr brwd ddigon o hwyl wrth chwilio’n unigol, ond beth am wneud pethau’n fwy o hwyl a chyflwyno elfen o gystadleuaeth? Ras am y cyntaf! Rhieni - dyma fuddsoddiad doeth iawn, yn enwedig ar gyfer siwrneion hirfaith yn y car! Y gobaith yw y bydd y plantos yn rhy brysur yn chwilio am Boc i ffraeo yn y set gefn. Wir i chi, mae ’na oriau o ddifyrrwch i’w gael rhwng y cloriau gan fod ‘na 10 tudalen ddwbl a thros 200 o drugareddau eraill i’w darganfod- bargen y flwyddyn am £4.99 yn fy marn i! Pryd bynnag y bydd gynnoch chi amser sbâr - wrth ddisgwyl yn y syrjeri neu bnawn glawog o flaen y tân - dyma gyfaill ffyddlon sy’n werth ei gael yn agos. Yn bersonol, dwi’n hoffi posau o’r fath cyn mynd i’r gwely a does ‘na ddim byd mwy satisfying ‘na ffeindio’r ddraig o’r diwedd (fel arfer reit o dan fy nhrwyn!) O ia - a pheidiwch â meddwl fod hwn yn llyfr i blant yn unig. Dyma gyfrinach i chi - mae lot fawr o ‘ffans’ Boc yn rhieni! Tybiaf y bydd Siôn Corn yn gadael nifer fawr o’r rhain mewn hosanau ar hyd a lled Cymru'r Nadolig hwn. ‘Ble mae Boc 2’ has finally landed! The first book was a bestseller and the children of Wales (and their parents) have been eagerly awaiting the second book in the popular series. Thankfully, Huw Aaron has been furiously drawing to make sure it’s ready in time for Christmas! If you didn’t already know, Boc is a small red dragon that somehow manages to keep getting lost all across Wales and it’s your job to find her in the midst of all those crowds. In the second volume, Boc is sucked into the world of legends by their magic. We are taken on an adventure to amazing places such as an underwater city and to the kingdom of the fairies. Huw Aaron's pictures are incredible — so busy and colourful—a real treat for the eyes. You can spend hours staring at the little details as well as looking for our favourite fiery friend. The worlds he creates are fantastical and also incorporate some humour. No wonder he's one of Wales's favourite illustrators! My best scene is the Children's Book Party which is a kind of great homage to Welsh children's literature. Huw managed to get the old familiar faces in such as Sali Mali, Rala Rwdins and Superted. I also appreciated some of the more niche characters such as Ifan Bifan, Sali Sws and Slici and Slac- bringing back some fond memories of my childhood! Since Where's Wally? Was first published in the 1980s, 'search' books are extremely popular as they’re great for passing the time while also having a bit of fun. But more than that they teach us to pay attention to the detail, and to take the time to look carefully. Did you know that there are some experts who suggest that search books can even help with reading skills? Something to do with eye movement and tracking apparently… Ble mae Boc: Ar goll yn y Chwedlau’s advantage over similar books is that it presents legends and traditions that are special to us in Wales, such as The Mabinogi and the tale of Cantre’r Gwaelod. Keen dragon-hunters can have plenty of fun searching individually, but why not make things more fun and introduce a competitive element? A race to see who finds Boc first! Parents - this is a wise investment, especially for long family journeys in the car! Hopefully, the kids will be too busy looking for Boc to start arguing in the back seat. Honestly, there are hours of amusement to be had here with 10 double pages and over 200 other bits ‘n bobs to keep your eyes peeled for – a bargain for £4.99 in my opinion! Whenever you have time to kill, such as waiting at the GP surgery or a rainy afternoon in front of the fire - this is a good companion to keep close by. Personally, I like such puzzles before going to bed and there's nothing more satisfying than finally finding that dragon (usually lurking right under my own nose!) Oh, and don't think this is just a children's book. Here’s a secret for you – many of Boc’s 'fans' are parents! I suspect Santa will be leaving lots of these in stockings around Wales this Christmas. It’s definitely on my list of presents to buy for family. Cyhoeddwr/publisher: Y Lolfa Cyhoeddwyd/released: 2020 Pris: £4.99 ISBN: 9781784619541

  • Y Castell Siwgr - Angharad Tomos

    *Scroll down for English* Dwy ferch ar ddau gyfandir. Un lord ag awch am elw. Two girls, two continents. One Lord, with a thirst for profit. Rhybudd! Cynnwys aeddfed. Awgrym oed 15+ Warning! Mature content. Suggested aged 15+ ADOLYGIAD GAN REVIEW BY DR. GARETH EVANS-JONES Haf 2018 oedd y tro cyntaf imi ymweld â Chastell Penrhyn. Am flynyddoedd, bues i braidd yn anfoddog mynd yno, oherwydd yr hanes a’r agwedd negyddol a oedd gan sawl un roeddwn yn eu nabod tuag at y lle. Ond ym mis Mehefin 2018, euthum yno er mwyn gweld yr arddangosfa ‘12 Stori’ gan Manon Steffan Ros. Fe’m swynwyd a’m hysgwyd i’r byw gan y llenyddiaeth a’r celf a grëwyd mewn ymateb i hanes y castell a’i berchnogion. Yn sicr, fe ddaeth â’r hanes yn fyw. A nodwedd arbennig arall am yr arddangosfa oedd iddi ysbrydoli un o nofelwyr pwysicaf Cymru heddiw i dyrchu ymhellach yn nhir annymunol hanes teulu Arglwydd Penrhyn, ymateb yn greadigol i’r hanes hwnnw, a chynhyrchu nofel newydd, sef Y Castell Siwgr. Heb os, dyma un o nofelau pwysicaf y Gymru gyfoes. Dilyn straeon dwy ferch yn eu harddegau a wnawn, sef Dorcas ac Eboni, ond adroddir hanesion y ddwy ar wahân. Yn rhan gyntaf y nofel, dilynir bywyd Dorcas, merch o Ddolgellau, sy’n cael ei gorfodi gan amgylchiadau cymdeithasol i fynd i weini yng Nghastell Penrhyn. O gyrraedd yno, profa Dorcas amryw heriau, yn cynnwys gweithio oriau diddiwedd, gorfod cyfathrebu drwy gyfrwng y Saesneg, a bodoli mewn cyflwr isel iawn, ‘yn faw isa’r domen’. Llwydda Angharad Tomos i ddelweddu hanes Dorcas mewn modd cwbl gredadwy a chelfydd, sy’n ennyn cydymdeimlad y darllenydd o’r dechrau hyd at y frawddeg olaf. Cryfder mawr arall yw’r modd y delweddir natur ‘gaethiwus’ bod yn gyflogedig gan y teulu Penrhyn. Yn wir, mae’r agwedd hon ar ran gyntaf y nofel yn hynod ingol, a dwyseir hynny drwy symud at ail ran y gwaith, sef stori Eboni, caethferch ar blanhigfa teulu’r Penrhyn yn Jamaica. Mae stori Eboni yn un ddirdynnol a theimladwy iawn. Mae’r byd y mae’n perthyn iddo, y profiadau annymunol a gaiff, a’r tro trawiadol yn ei hanes yn sicrhau bod ei stori yn un sy’n cydio’n llwyr yn y darllenydd, sy’n ei ysgwyd yn ddidrugaredd, ac sy’n ei orfodi i wir gydnabod yr agwedd afiach ar hanes dynoliaeth nad yw’n cael ei thrafod mor eang ag y dylai: hanes caethwasiaeth. O gofio am y gwir anffodus fod hiliaeth yn fyw ac yn iach yn 2020, ac o gofio ein bod ni’n byw yn oes ymgyrchoedd #BywydauDuoBwys (#BlackLivesMatter), mae Y Castell Siwgr yn nofel eithriadol amserol. Yn ddiau, credaf y bydd y nofel hon yn lladmerydd arbennig a chwbl deilwng i hyrwyddo addysg ‘newydd’ am hiliaeth, caethwasiaeth, a chysylltiad y ddeubeth â’r Cymry. Dylai’r nofel gael ei darllen yn ofalus ac yn fanwl, a’i rhannu ymysg cynulleidfa eang iawn. Heb os, dyma nofel gignoeth o gredadwy, sy’n llwyddo i adrodd stori hanesyddol sydd mor amserol ag erioed. Summer 2018 was the first time I ever visited Penrhyn Castle. For years, I was reluctant to go there, because of its history and the fact that several people I knew did not like the place. However, in June 2018, I went there to see the '12 Stories' exhibition by Manon Steffan Ros. I was fascinated and shaken to the core by the art and literature created in response to the castle and its owner’s history. It certainly brought it alive. Another special thing about the exhibition was that it inspired one of Wales's most important novelists to dig further into the unpleasant family history of Lord Penrhyn, respond creatively to what she’d discovered, and produce a new novel, Y Castell Siwgr. This is undoubtedly one of contemporary Wales's most important novels. We follow the stories of two teenage girls, Dorcas and Eboni, but the stories of the two are told separately. In the first part of the novel, the life of Dorcas, a girl from Dolgellau, is forced by social pressures to go and serve at Penrhyn Castle. On arrival there, Dorcas experiences various challenges, including working endless hours, having to communicate in English, and living in very poor conditions. Angharad Tomos succeeds in imaging the history of Dorcas in a completely credible and skilful manner, which engenders the reader's sympathy from beginning to end. Another great strength is the way in which the 'oppressive' nature of being employed by the Penrhyn family is portrayed. Indeed, this aspect of the first part of the novel is extremely poignant, and this continues into the second half of the novel which tells the story of Eboni, a slave on the Penrhyn family plantation in Jamaica. Eboni's story is very emotional and moving. The world to which she belongs, the unpleasant experiences, and the striking turn in her story ensures this story completely captivates the reader. It shakes us and forces one to recognize humanity’s unpleasant past that is not as widely discussed as it should be: the history of slavery. Given the unfortunate truth that racism is still with us in 2020, and that we live in the age of campaigns such as #BywydauDuoBwys (#BlackLivesMatter), Y Castell Siwgr is an extremely timely novel. Undoubtedly, I believe this novel will be a worthy champion to educate about racism, slavery, and their connection with the Welsh. The novel should be read carefully and in great detail, and shared among a very wide audience. Undoubtedly, this is a credible and powerful novel, which succeeds in telling a historical story that’s as important as ever. Cyhoeddwr/publisher: Gwasg Carreg Gwalch Cyhoeddwyd/released: Tachwedd 2020 ISBN: 9781845277758 Pris: £8.50

  • Sothach a Sglyfath - Angharad Tomos

    *Scroll down for English* Fydd Sniffyn yn gallu dianc o gastell Gyrn Wigau? Can Sniffyn escape from Gyrn Wigau Castle? ♥Enillydd Gwobr Tir na n-Og 1994♥ ♥Tir na n-Og Award Winner 1994♥ Genre: #ffuglen #hiwmor #ffantasi / #fiction #humour #fantasy Negeseuon positif/positive messages: ◉◉◎◎◎ Themau trist,anodd/upsetting, tough themes: ◉◎◎◎◎ Trais, ofn/violence, scary: ◉◉◎◎◎ Iaith gref/language: ◎◎◎◎◎ Rhyw/sex: ◎◎◎◎◎ Hiwmor/humour: ◉◉◉◉◉ Her darllen/reading difficulty:: ◉◉◉◎◎ Lluniau/illustrations: Marc Vyvyan-Jones Dyfarniad/Rating: ★★★★★ Oed darllen/reading age: 9+ Oed diddordeb/interest age: 7+ (not too scary) Sut goblyn es i drwy'r ysgol gynradd heb ddarllen y clasur Sothach a Sglyfath gan un o awduron enwocaf Cymru, Angharad Tomos?(creawdwr Rala Rwdins) Wel, o’r diwedd, tair blynedd ar hugain yn hwyr, mi ges i afael ar gopi o lyfrgell Safle’r Normal, Prifysgol Bangor. [Llyfr oedd heb gael ei fenthyg ers 2008] Weithiau, wrth ail gydio mewn hen straeon, mae’n amlwg eu bod wedi dyddio braidd o ran cynnwys a diwyg, ond nid yw hyn yn wir o Sothach a Sglyfath. Dwi’n meddwl fod y stori’n dal ei thir cystal yn 2020 ac yr oedd yn 1993, er bod y clawr braidd yn ddi-nod. Dyma oedd enillydd haeddiannol IAWN i’r Wobr Tir na n-Og yn fy marn i. Yr unig beth sy’n dyddio’r llyfr o gwbl yw’r cyfeiriad at y cyfrifiadur anferth mae Sglyfath yn ei ddefnyddio i ddal y plant. Mae’n rhaid rhoi Disc i mewn yn y peiriant er mwyn cael y peth i weithio - rhywbeth fydd yn ddiarth i blant heddiw. Fodd bynnag, tydi hwn yn effeithio fawr ddim ar y stori, felly mi wnâi i adael i hynny fynd! Waeth i mi fod yn onasd ddim - ron i’n hooked o’r dudalen gyntaf. Dechrau sy’n hynod o effeithiol am fachu darllenwyr gan ei fod yn cyfarch y darllenydd yn uniongyrchol. Rhybuddia’r darllenwr i beidio darllen y llyfr, ac wrth gwrs, drwy wneud hyn, bydd plant yn siŵr o fod ar dan isio cario mlaen... “Os oes rhywfaint o synnwyr cyffredin gennych chi, wnewch chi ddim meiddio agor y llyfr yma..” Mae ‘na vibes Roald Dahl-aidd mawr yn perthyn i’r llyfr ac fe gaf fy atgoffa’n syth o stori hynod boblogaidd ‘The Twits’ wrth ddarllen am y ddau greadur annifyr, Sothach a Sglyfath. Gwr a gwraig annymunol iawn sy’n dwyn plant bach drwg! Heblaw am garcharu plant bach anffodus yn eu castell, mae’r ddau yn treulio gweddill eu hamser yn ffraeo â’i gilydd ac yn chwarae triciau budur. I feddwl eu bod nhw’n briod – does ‘na fawr o Gymraeg rhyngddynt! Mae Sothach yn casáu ei gwr budur – nid yn unig oes ganddi hoffter mawr o’i waldio gyda phadell ffrio, ond mae hi’n cael boddhad o weini prydau bwyd hollol afiach i'w gŵr anffodus. Pan dyw Sglyfath ddim yn pigo ei drwyn (hynod o fawr), yna mae’n cynllwynio sut i gael one up ar ei wraig ddiog! Doniol iawn oedd eu cecru diddiwedd - byddwch yn siŵr o chwerthin! Bachgen o’r enw Sniffyn yw’r prif gymeriad. Ar ôl cael ei ddwyn a’i garcharu, mae’n gorfod gweithio fel porthor y castell. Jest fel mae'r bachgen yn dechrau colli gobaith, mae’n darganfod nad fo yw’r unig garcharor yng Nghastell Gyrn Wigau. Gyda’i ffrindiau newydd Stwmp, Hergwd Sgerbwd a rhai o’r plant eraill, cychwynna Sniffyn ar ymgais ddewr i ddianc. Tybed beth fydd ymateb Sglyfath pan sylwa fod ei weision yn trio dianc? O bosib, roedd hanner cynta’r llyfr yn gryfach na’r ail hanner a’r diweddglo, gyda rhai darnau'n hirach nag oedd angen bod, ond, ar y cyfan dyma lyfr hynod o ddarllenadwy. Dwi ddim yn meddwl fod yr iaith tu hwnt i allu'r mwyafrif o ddarllenwyr 7-11 oed heddiw (bosib agosach at 9+), ond mae tipyn o waith darllen gan ei fod yn llyfr eithaf swmpus. Daw lluniau Marc Vyvyan-Jones a’r hiwmor gwirion yn fyw. Wir i chi, dwi’n siŵr y bydd yn apelio at hogia’ a gennod fel ei gilydd ond tybiwn fod o’n llyfr ardderchog i’w ddefnyddio gyda phlant sydd fel arfer yn troi eu trwynau ar lyfrau Cymraeg, yn bennaf oherwydd yr hiwmor a’r bits ych-a-fi snotlyd! Rhyw deimlad chwerwfelys sydd gen i ar ôl darllen y llyfr. Dwi’n dal i giglan ar ôl mwynhau'r gwallgofrwydd, ond dwi hefyd yn siomedig fod y llyfr yn cael ei anghofio erbyn hyn. Debyg fod o’n eistedd ar silffoedd llychlyd mewn llawer i ysgol- ac mae’n haeddu gweld golau dydd eto! Os oes ‘na lyfr yn galw am gael ei ailwampio dwtsh, a’i ail-gyhoeddi ar ei newydd wedd - dyma fo! Hyd yn oed dros ugain mlynedd ar ôl cyhoeddi’r nofel, mae ‘na brinder o’r math yma o lyfr ar gyfer plant CA2 o hyd. Lle mae’r hiwmor wedi mynd o’n straeon gwreiddiol? Lle mae’r storis am snots, pastai llyffantod a ffieidd-dod tebyg? Mi oedd y ffordd oedd Sothach a Sglyfath yn trin ei gilydd yn hyll ac amharchus, (ac er nad yw'n gosod esiampl dda - roedd o'n hilêriys i'w ddarllen!) Tybed a fyddai'r llyfr yn cael ei gyhoeddi heddiw? Gofynnaf y cwestiwn - ydan ni’n tueddu i chware hi’n rhy “saff” y dyddia ‘ma? Ydan, beryg. Oes ‘na awduron newydd am fentro ‘sgwennu llyfr hollol wirion, a thipyn bach yn ddadleuol ar gyfer plant y 21ain ganrif?! Y math o lyfr dydi eu rhieni ddim am iddyn nhw ddarllen ond mae’r plant yn torri’i bolia’... Dwi’n gosod yr her! Mae rhai copïau gwreiddiol yn dal i fod ar gael ar wefan Y Lolfa am bris teg o £4.95 – bachwch nhw! How the heck did I miss this one when I was in primary school? This classic, was written over the course of three months by one of Wales’ best-known authors, Angharad Tomos. (creator of Rala Rwdins) Well, twenty-three years late, I’ve finally got myself a copy from the Normal Site Library, Bangor University. [it hadn’t been loaned since 2008] Sometimes, when you dig out old stories, it’s clear that some haven’t aged well and are dated in terms of appearance and content. I don’t think this is the case with Sothach and Sglyfath. In fact, I think it works as well in 2020 as it did in 1993 when it was released, even if the cover is less than enthralling. What a worthy winner of the Tir na n-Og Award! The only thing that dates this book at all is a reference to the huge computer that Sglyfath uses to catch children. A Disk has to be inserted for the machine to work - something that will be unfamiliar to today’s generation ipad. It doesn’t really affect the story so I think we can let that one go! Ok, I’ll be honest, I was hooked from the start. The beginning is very effective at grabbing the reader’s attention as the narrator addresses them directly. It warns nosy children not to read the book and of course, in doing so, ensures that they will be desperate to continue: "If you have any common sense, you won't dare open this book..." There are lots of Roald Dahl-ish vibes about this book and I am immediately reminded of the hugely popular 'TheTwits.’ Sothach and Sglyfath are two very unpleasant creatures – a husband and wife who steal naughty children for a living! Apart from jailing unfortunate children in their castle, the two spend the rest of their time rowing together and playing dirty tricks on one another. To think that they are married – they don’t get along! Sothach hates her dirty, grubby husband – not only does she enjoy bashing him with a frying pan, but she gets great satisfaction from serving him up disgusting meals. When Sglyfath isn’t picking his (large) nose, he’s often conspiring how to get one over on his lazy wife. Listening to their endless bickering is highly amusing. The main character is a boy called Sniffyn. After being kidnapped and imprisoned, he is forced to work as the castle gate-keeper. Just as he begins to lose hope, he realises that he’s not the only one stuck in the nightmare that is Gyrn Wigau. With his new friends Stwmp, Hergwd Sgerbwd and fellow prisoners, Sniffyn embarks on his daring escape plans. How will the two captors react when they realise their slaves are planning to flee? Possibly, the first half of the book was stronger than the second, and some bits were longer than needed, but, on the whole, the book is extremely readable. I don't think the language is beyond the ability of most of today’s 7-11-year olds (though I’d say 9+ is more likely for independent reading) There is quite a lot of reading and it’s a bulky book. Marc Vyvyan-Jones's pictures bring the silly humour to life and I'm sure it will appeal to boys and girls alike. I think it would go down very well with those who normally avoid Welsh books, simply because of the silliness and the snotty yucky bits! Bittersweet is how I feel upon finishing the book. I’m still giggling about this nutty story, but I'm a bit disappointed that such a great book is largely forgotten. There are probably numerous copies sitting on dusty shelves in schools – and they deserve to see the light of day again! Teachers, dig them out! If there was ever a book that was calling out for a jazzing up and a modern re-issue – this is it! Even over twenty years after the publication of the novel, there’s still a shortage of books like this for KS2 children. Where has the humour gone from our original stories? Where are the books containing snot, toenails, frog pies and similar disgustingness? Don’t get me wrong, the way Sothach and Sglyfath talk to and treat each other is very disrespectful, but it just works in the novel and is utterly hilarious! I do wonder though, would that even be published in today’s uber-safe and politically correct world? Are there any new writers out there who want to push a few boundaries and write a new silly, possibly even slightly controversial book for the 21st century? The kind of book parents don’t want their children to read, but children can’t get enough of… Go on, I dare you! Some original copies of this book are still available to buy on Y Lolfa’s website at a fair price of £4.95 – grab ‘em while you can! Cyhoeddwr/publisher: Y Lolfa Cyhoeddwyd/released: 1993 Pris: £4.95 [ar gael]

  • Cwm y Wrach - Meilyr Siôn

    *Scroll down for English* Llyfr antur ysbrydol i blant 9+ Ghostly adventure for children aged 9+ Genre: #ffuglen #antur #hudalledrith #ysbrydion / #fiction #adventure #magic #ghostly Negeseuon positif/positive messages: ◉◉◉◎◎ Themau trist,anodd/upsetting, tough themes: ◉◎◎◎◎ Trais, ofn/violence, scary: ◉◎◎◎◎ Iaith gref/language: ◎◎◎◎◎ Rhyw/sex: ◎◎◎◎◎ Hiwmor/humour: ◉◉◎◎◎ Her darllen/reading difficulty:: ◉◉◉◎◎ Gwaith celf/illustrations: Philip Huckin Wel, mae Calan Gaeaf wedi hen fynd, ond dydi hynny ddim yn rheswm i beidio darllen Cwm y Wrach, stori hudol newydd gan yr actor a’r awdur, Meilyr Siôn. Dwi’n falch iawn o weld y llyfr yma’n ymddangos cyn y Nadolig achos ers nifer o flynyddoedd dwi ‘di bod yn teimlo fod ‘na brinder o lyfrau da ar gyfer plant hŷn yn y Gymraeg. Yn Saesneg, Middle Grade yw’r enw a roddir ar gyfer llyfrau i blant 8-12 oed. Rŵan, don’t get me wrong, mae ‘na dipyn o addasiadau o gwmpas i’r grŵp oedran yma, a nifer o’r rheiny yn rai da iawn. Yn aml, mae’r rhain yn gwerthu achos fod y plant a’u rhieni yn gyfarwydd â’r brandiau cryf. Ac er bod ‘na ddigonedd o lyfrau gwreiddiol i blant bach yng Nghymru, dwi’n credu ein bod wedi anghofio braidd am y darllenwyr yng Nghyfnod Allweddol 2 ers tro, yn enwedig lle mae llyfrau gwreiddiol yn y cwestiwn. Mae’r ffaith fod Atebol yn sefydlu cyfres newydd ‘Chwedlau’r Ddraig’ ar gyfer y grŵp oedran HOLLBWYSIG yma yn rhywbeth i’w groesawu. Gobeithio y cewch chithau’ch plesio hefyd. Mae’r clawr yn dda dydi? Syml, ond mae’r geiriau sgleiniog yn effeithiol. Dyma glawr sydd fymryn yn creepy ac sy’n rhoi’r argraff mai stori arswyd yw hon. Ac oes, mae ‘na elfennau o stori arswyd yma, ond mae ‘na fwy iddi ‘na hynny. Stori hud a lledrith yw hi ar y cyfan, gyda thipyn bach o antur. O ran y darllen, mae’n fwy addas ar gyfer darllenwyr 9 oed ymlaen, ond o ran cynnwys mi fydd yn hen ddigon addas i blant 7 oed+. Efallai gewch chi dipyn o’r creeps ar adegau, ond wneith y llyfr ddim eich dychryn chi i’r fath raddau fod rhaid i chi gysgu gyda’r nightlight eto! Mae Cwm y Wrach mewn perygl o gael ei chwalu gan gwmni barus B.Tec. Nhw sydd eisiau dinistrio’r goedwig a phopeth ynddo er mwyn ffracio. Dwi’m yn meddwl i mi glywed am ffracio’n cael ei drafod mewn llyfr Cymraeg o’r blaen, ac mae’r mater yma’n rhoi blas cyfoes i’r llyfr, sy’n amlygu mater amgylcheddol mewn ffordd sy’n ffitio gyda’r stori, heb droi mewn i bregeth am achub yr amgylchedd (’sa neb isio lecture nagoes?). Daisy, merch ifanc gydag atal dweud yw’r prif gymeriad, ac yn ogystal â gorfod wynebu’r bygythiad o golli ei chartref, mae ‘na ddau hen fwli cas yn yr ysgol yn gwneud bywyd yn anodd iddi. Ar ôl iddi fenthyg llyfr digon anniddorol o’r ffair ysgol, caiff Daisy ei thaflu oddi ar ei beic ar ei ffordd adref. Dwn i ddim os mai’r cnoc ar ei phen oedd y bai, ond yn fuan wedyn, mae ‘na bethau go ryfedd yn digwydd iddi. Mae hi’n dechrau gweld pobl a phethau sydd ddim yno go iawn – cysgodion o oes a fu, a hi’n unig all eu gweld. Gyda’i ffrindiau newydd chwedlonol, tybed fydd Daisy’n gallu achub y Cwm a rhoi stop ar gynlluniau’r cwmni? Fydd hi’n cael talu’r pwyth yn ôl i’r bwlis? A pwy ydi’r ddynes ryfedd sy’n dreifio’r fan felen fel person gwyllt? Dyma jest un neu ddau or cwestiynau sy’n disgwyl cael eu hateb yn Cwm Y Wrach! (er, dwi’m yn gaddo y cewch chi ateb i bob un, chwaith). Dwi’m yn siŵr os oeddwn i’n hoffi’r ffaith fod y plant yn gwneud hwyl am ben eu tad am ei fod o’n ddysgwr sy’n defnyddio geiriau Saesneg wrth siarad Cymraeg ac yn galw ei ffordd o siarad yn ‘Cymlish’ (t.25). Dwi’n deall mai dim ond herian teuluol ydi o, ond rhywsut, roedd tynnu sylw at y peth yn y ffordd yma yn hytrach na’i gyflwyno mewn goleuni mwy positif, gan ddathlu’r ffaith ei fod wedi dysgu Cymraeg, yn teimlo fel penderfyniad od i mi. Ella fy mod i bach yn touchy gan mai ymchwilio i’r buddion o gyfnewid cod rhwng dwy iaith ydw i ar hyn o bryd! Gydag iaith syml ac 14 o benodau byrion, mae’r stori yn hawdd i’w darllen ac roedd y plot yn symud yn ei flaen ar gyflymder da. Mae ‘na ddigon o ddirgelwch i gadw’r sylw’r darllenydd ac mae ambell gwestiwn dal i’w hateb ar y diwedd, sy’n agor y drws am ddilyniant. Mae’n edrych i mi y bydd y nofel nesaf yn symud i leoliad gwahanol gyda chymeriadau newydd, sy’n siŵr o gadw pethau’n ddifyr. Mwy plîs. Well, Halloween has been and gone once again, but that’s no reason not to read Cwm y Wrach, a magical new story by actor and writer, Meilyr Siôn. I’m very pleased to see this book appearing before Christmas because for a number of years I ‘ve felt that there has been a shortage of good books for older children in Welsh. What I’m referring to, is what they call Middle Grade in English. (8-12 yrs) Now, don’t get me wrong, there are a lot of adaptations for this age group, many of which are very good ones. These often sell well because children and parents are familiar with the strong brands. Although there are plenty of original books for younger children in Welsh, I think we’ve forgotten about Key Stage 2 readers for some time, particularly where original books are concerned. Atebol establishing a new 'Chwedlau’r Ddraig’ series is welcome news for this vital age group. I hope you’ll be as pleased as I am. Don’t you think the cover’s great? It’s simple, but the glossy words are striking. This cover is slightly creepy and gives the impression that it is a horror story. And yes, there are elements of a horror story here, but there’s more to it than that. On the whole, it’s more of a magical mystery tale with some added adventure. In terms of the reading, it’s more suitable for readers aged 9+, but in terms of content it will be suitable for 7+. You may get the creeps at times, but the book won’t scare you into needing the nightlight again! Cwm y Wrach valley is in danger of being destroyed by a greedy company called B.Tec. They want to clear the area for fracking. I don’t think I've heard of fracking being discussed in a Welsh-language book before, and this issue gives the book a contemporary edge, highlighting an environmental issue in a way that fits in with the story, without resorting to preaching about the environment. Daisy, our main character is a young girl with a stammer, and as well as facing the threat of losing her home, there are two bullies at school making her life difficult. After she borrows what appears to be a totally average and uninteresting book from the school fair, Daisy is thrown off her bike on her way home. Perhaps it was the bump to her head, but shortly afterwards strange things begin to appear. She starts to see people and things that aren’t really there – shadows from a lifetime ago and she is the only one who can see them. With her mysterious new friends, will she be able to save the Valley and stop the company's plans? Will she get her own back on the bullies? And who is the strange lady who drives the yellow van like a madwoman? These are but a few of the questions to be answered in Cwm Y Wrach! (although, I can’t promise you’ll get an answer for all of them, mind.) I'm not sure how keen I was with the idea of the children making fun of their father for using English words when he speaks, ‘cause he hasn’t quite grasped it yet. 'Cymlish' they call him (p.25). I get that it’s just a bit of family banter, but I just thought it was a bit of an odd choice to focus on this rather than just celebrating the fact that he has moved from London and has learned Welsh. Maybe I’m just a bit touchy because codeswitching, language blending and it’s benefits are what I’m currently researching for my PhD! With simple and clear language, and 14 short chapters, this book was an easy read. (as opposed to really heavy novels with lots of difficult vocabulary) The plot moved along at a good speed as well. There’s enough mystery to keep the reader's attention and we are left with a couple of unanswered questions at the end, which opens the door for another book. It looks to me that the next novel will keep one character but will move to a new location with new characters, which will keep things fresh. More please. Cyhoeddwr/publisher: Atebol Cyhoeddwyd/released: 2020 ISBN: 9781912261789 Pris: £6.99 Cafwyd llwyth o hwyl sbwci yn y lansiad, mewn gweithdy diddorol gyda'r awdur yng Nghanolfan S4C, Yr Egin.

  • Mae'r Cyfan i Ti - Luned Aaron

    *Scroll down for English* Cyfrol annwyl a theimladwy i'w darllen cyn mynd i gysgu. A tender and sensitive bedtime story. Llyfr Lluniau a geiriau ar gyfer plant 3-7 oed Picture and word book for children aged 3-7 years Dwi’m yn gwybod sut mae rhai wedi gallu parhau i fod mor productive yn ystod y cyfnod clo. Am gyfnod go lew, mi aeth fy mhroductivity i lawr y draen - doedd gen i fawr o fynadd gwneud dim byd - felly chwara teg i’r rheiny wnaeth llwyddo i ddyfalbarhau a dal ati i greu dros y cyfnod rhyfedd. Un o'r rhai fu’n brysur iawn oedd Luned Aaron, wnaeth dreulio’r cyfnod clo yn hel syniadau, yn ’sgwennu ac yn darlunio llyfr newydd hyfryd iawn sydd wedi cael ei gyhoeddi gan Atebol yn ddiweddar. Mae effaith y pandemig yn erchyll, wrth gwrs, gyda nifer wedi colli swyddi, eu bywoliaeth ac mae rhai wedi colli pobl sy’n annwyl. Fodd bynnag, yng nghanol hyn oll, mae 'na ambell lygedyn o obaith. Mae’n debyg fod nifer ohonom wedi manteisio ar gyfnod mymryn yn dawelach er mwyn treulio mwy o amser yn yr awyr agored o gwmpas ein cynefin. Heblaw am y ffaith fod mentro tu allan yn lleddfu’r diflastod o fod yn styc yn y tŷ, roedd mynd i grwydro yn ffordd ardderchog o ddod i nabod ein hardal leol yn well. Yn ôl y sôn, mi fuodd Luned a’i theulu yn brysur yn darganfod eu milltir sgwâr a daethant ar draws nifer o ryfeddodau byd natur yn y broses, ac mae hyn yn amlwg wedi dylanwadu ar y gwaith gorffenedig. Fe aiff y llyfr â ni ar siwrne diwrnod cyfan, o’r wawr hyd at fachlud yr haul. Gwibiwn o’r gwair i’r coed, o’r coed i’r cymylau. Symudwn o un tirlun hardd i’r nesaf ar rhyw fath o whistlestop tour o fyd natur. Dwi’n gwerthfawrogi’r cyfeiriad at arogl y pridd ar ôl cawod law. Mae ogla’r tir, yr hen earthy smell ’na, yn anodd ei ddisgrifio ond dwi’n meddwl ei fod o’n fendigedig (petrichor ydi’r enw gwyddonol rhag ofn eich bod eisiau gwybod!). Llais mam yn siarad â phlentyn ifanc sydd yma, wrth iddi gyflwyno’r byd a’i ryfeddodau. Awgryma prif neges y llyfr, “mae’r cyfan i ti”, fod amrywiaeth eang o brofiadau a phethau i’w mwynhau o’n cwmpas - nid y pethau mawr ond y pethau bychain sy’n bwysig. Er nad yw’n cyfeirio at hyn yn uniongyrchol, dwi’n teimlo fod ’na underlying message hefyd, sef bod ein byd yno i’w warchod a’i drysori yn ogystal â’i fwynhau. Erbyn hyn mae Luned wedi cyhoeddi nifer o lyfrau, ond dyma’r cyntaf sy’n cynnwys stori ochr yn ochr â’i lluniau. Cynhwysir cyfieithiad Saesneg yng nghefn y llyfr sy’n syniad da, yn fy marn i, gan ei fod yn ehangu apêl y llyfr i gynulleidfa fwy. Mae wastad yn bleser edrych ar waith celf Luned, ac mae’r amrywiaeth yn y dulliau a’r technegau a ddefnyddir ganddi yn drît i’r llygaid. Dwi’n hoffi astudio’r lluniau collage yn ofalus iawn i drio gweld os alla i sylwi ar rai o’r technegau neu ddyfalu rhai o’r defnyddiau mae hi wedi eu dewis i greu’r effaith. Os nad ydach chi wedi bod wrthi’n barod, dw i'n mawr obeithio y byddwch chi'n mentro allan i archwilio mwy o’ch ardal leol ar ôl darllen y llyfr hwn. Be mae’r clo mawr wedi ei ddysgu i mi ydi nad oes rhaid mynd ar wyliau i wledydd pell bob tro, achos mae ’na ddigon o ryfeddodau i'n difyrru ar ein stepen drws – mae'r cyfan yno yn aros i ni ei ddarganfod! I don’t know how some people managed to remain so productive during the lockdown period. For most of it, my productivity levels went right down the drain - I just couldn’t motivate myself to do anything, frankly. So hats off to those who managed to persevere and continued to create over that strange period. One of those who kept busy is Luned Aaron, who spent the lockdown developing her ideas and taking inspiration from the outdoors to create her new book, recently published by Atebol. The impact of the pandemic for many has been devastating. Apart from the effects on mental health, jobs and livelihoods, some have even lost loved ones. However, in the middle of all the gloom, there were a few rays of sunshine. Many of us took advantage of a break from the normal everyday hustle and bustle, and spent more time outdoors around our local areas. Not only did venturing outside alleviate some of the boredom of being cooped up indoors, it was a great way to re-discover our localities. The book takes us on a journey in a day, from sunrise to sunset. We start our journey in the grass, then move to the trees and even to the clouds, moving from one beautiful landscape to another on a whistle-stop tour of mother nature. I liked the reference to the smell of the soil after a rain shower. That ‘earthy smell’ is hard to describe but I absolutely love it! (technically, that smell is called petrichor, in case you were wondering!) The story is told through a mother's voice speaking to a young child, as she presents the world and its wonders. The book’s message, "it's all for you", suggests that there’s a whole host of experiences and things around for us to enjoy – and not necessarily big things but little things are just as important. Although the author doesn’t refer to this directly, I sense there’s a subtle underlying hint that all these things should be protected and treasured as well as enjoyed. Luned has now published a number of books, but this one has more words and a ‘story’ to go alongside her pictures. An English translation is included at the back of the book which I think is a good idea, as it broadens the book's appeal to a larger audience. (this can only be a good thing, right?) It’s always a pleasure to look at Luned's artwork, and the variety in her methods and techniques is eye-catching. I like to study the collage pictures closely to see if I can guess which materials she has chosen to create the effects and realistic textures. If you haven't already started, I urge you all to venture out and explore more of those hidden gems in your local areas after reading the book. What the lockdown has taught me is that we don't always have to go on holiday to far flung places, because we have enough wonder and beauty right on our doorsteps – and it’s just sitting there waiting to be discovered! Cyhoeddwr/publisher: Atebol Cyhoeddwyd/released: 2020 ISBN: 9781913245382 Pris: £6.99 AM YR AWDUR Daw Luned Aaron o Fangor yn wreiddiol. Bellach mae hi’n byw yng Nghaerdydd gyda’i gŵr a’u plant. Mae hi’n arddangos ei gwaith yn aml mewn orielau ar hyd a lled Cymru, ac fe enillodd ei llyfr cyntaf i blant, ABC Byd Natur, wobr categori cynradd Tir na n-Og 2017. O ran technegau, mae Luned wrth ei bodd yn arbrofi gyda chyfryngau amrywiol, ond paent acrylig ydi ei hoff gyfrwng gan ei fod yn caniatáu iddi weithio mewn haenau sy’n cynnig naws atgofus i’r gwaith. Mae ei phaentiadau i gyd yn deillio o le cadarnhaol ac yn dathlu adegau llawen. https://lunedaaron.wordpress.com/

  • Ynyr yr Ysbryd - Rhian Cadwaladr a Leri Tecwyn

    *Scroll down for English* Stori am ysbryd sy'n ofn bopeth! Story about a ghost who's scared of everything! Genre: #ffuglen #dyfalbarhad / #fiction #perseverance Gwerth addysgiadol/educational value: ◉◉◉◉◎ Negeseuon positif/positive messages: ◉◉◉◉◎ Themau trist,anodd/upsetting, tough themes: ◎◎◎◎◎ Trais, ofn/violence, scary: ◎◎◎◎◎ Iaith gref/language: ◎◎◎◎◎ Rhyw/sex: ◎◎◎◎◎ Hiwmor/humour: ◉◉◎◎◎ Her darllen/reading difficulty:: ◉◉◉◎◎ Casper the friendly ghost - dos i ganu! Mae ’na ysbryd newydd ar y sîn a’i enw fo ’di Ynyr. Y broblem fawr ydi, mae Ynyr druan yn rhy ofnus i godi braw ar unrhyw un, y cradur! Welsoch chi bâr o lygaid mor ciwt ar ysbryd ’rioed? Maen nhw gwneud i chi fod isio gafael ynddo a rhoi cwtsh mawr iddo fo, ond wrth gwrs, tasech chi’n trio gwneud hynny mi fysa chi’n syrthio syth drwyddo! Plot syml y stori yw hyn: Mae Ynyr yn dod o linach sy’n enwog iawn am ddychryn pobl. Yn ôl y sôn, mae o’n perthyn i’r Ladi Wen a’r Lleian Ddu! Unrhyw gysylltiad â Glan Llyn tybed? Yn anffodus, oherwydd ei anallu i ddychryn unrhyw beth, mae Ynyr druan reit down in the dumps. Mae o fwy neu lai wedi rhoi’r ffidil yn y to, ac mae’n datgan yn drist “Fedra i ddim.” Dyma dri gair dwi’n casáu eu clywed, ond yn aml iawn rydym ni’n tueddu i feddwl fel hyn os yw rhywbeth yn anodd ac yn rhoi give up cyn trio. Er y protestio, gyda help ei fam mae’r ysbryd ifanc yn rhoi cynnig ar ddychryn pobl ac anifeiliaid yr ardal... ond tydi pethau ddim cweit yn mynd according to plan. Fedrith Ynyr druan ddim hyd yn oed dychryn Pws! Neges graidd y llyfr yw dyfalbarhad. Dal ati ac mi wnei di lwyddo yw neges y fam bob tro. Drwy ddal ati mae Ynyr yn dysgu gwers BW-ysig iawn ac erbyn diwedd y llyfr, mae o’n giamstar ar godi ofn. Mae hon yn stori fydd yn addas i blant ifanc drwy’r flwyddyn, nid jest ar gyfer Calan Gaeaf. Dywedodd Rhian Cadwaladr, yr awdur: “Roeddwn i wedi cael ar ddeall gan athrawon bwysigrwydd annog plant i beidio torri’u calonnau pan fo nhw’n gweld unrhyw waith yn anodd wrth ei gychwyn ac i fod yn barod i ddyfalbarhau er mwyn llwyddo.” Mae stori Rhian yn un bositif, annwyl a chalonogol ac mae arlunwaith ei merch, Leri Tecwyn, yn mynd â’r llyfr i’r lefel nesaf. Yn wir, mae’r gwaith celf yn hyfryd, a fyddai’r llyfr ddim yr un fath heb ddarluniau Leri. Dyma enghraifft wych o lun a geiriau’n asio’n berffaith. Mae’r llyfr ar gael rŵan yn eich siopau lleol am £6.50 - amseru perffaith ar gyfer Calan Gaeaf. Ac mi fydd Ynyr yn ymddangos eto yn ôl pob sôn... Move over Casper, there’s a new ghost in town and his name is Ynyr. The problem is, little Ynyr is more scared than he is scary, and bless him, he seems to be failing miserably in his efforts to frighten people. Honestly, have you ever seen such puppy dog eyes on a ghost before? They make you want to grab him and give him a big hug, but of course, if you tried that you’d fall right through, wouldn’t you? Anyway, the plot is as follows: Ynyr is descended from a ghostly family that are famous for scaring people. Apparently, he’s related to the Ladi Wen and the Black Nun! Any relation to the Black Nun of Glan Llyn I wonder? Unfortunately, due to his inability to scare anyone or anything, poor Ynyr is quite down in the dumps. He’s more or less given up, and sadly declares "I can't do it." Here are some of the most unhelpful words in the English language! We often hear those words when the going gets tough, or if we find things difficult. Sometimes, we give up before even trying. Despite his protests, with his mother's help the young ghost has another go at scaring the locals. Things don't quite go according to plan – turns out poor Ynyr can't even scare the cat! The core message of this book is perseverance. ‘Keep going’ is always his mother’s message. By persevering, Ynyr learns a very important lesson and by the end, he’s quite adept at giving people the creeps. This story is perfect for young children all year round, and not just for Halloween. Rhian Cadwaladr, the author, said: "I gathered from speaking to teachers about the importance of encouraging children when they find it difficult to get started and to help them persevere in order to succeed." Rhian's story is a positive, endearing and uplifting tale and her daughter’s artwork takes the book to the next level. Indeed, Leri Tecwyn’s artwork is lovely as always, and the book wouldn’t’ be the same without her detailed illustrations. Yet another example of pictures and words coming together perfectly to create the perfect children’s picture book. It’s available now in your local bookshops for £6.50 - perfect timing for Halloween. Oh, and Ynyr will be making a comeback soon… Cyhoeddwr/publisher: Gwasg Carreg Gwalch Cyhoeddwyd/released: 2020 Pris: £6.50

  • Gwyliau Gwirion Fferm Cwm Cawdel - Gwennan Evans

    *Scroll down for English* Genre: #plant #children #ffuglen #fiction Gwerth addysgiadol/educational value: ◉◉◉◎◎ Negeseuon positif/positive messages: ◉◉◉◎◎ Themau trist,anodd/upsetting, tough themes: ◎◎◎◎◎ Trais, ofn/violence, scary: ◎◎◎◎◎ Iaith gref/language: ◎◎◎◎◎ Rhyw/sex: ◎◎◎◎◎ Hiwmor/humour: ◉◉◉◎◎ Her darllen/reading difficulty: ◉◉◉◎◎ Gyda Chanolfan Ysgrifennu Tŷ Newydd yn dathlu ei ben-blwydd yn 30ain oed wythnos yma, dyma lyfr sy’n brawf o bwysigrwydd a llwyddiant y cyrsiau maen nhw’n eu cynnig yno. Daeth y llyfr Gwyliau Gwirion Fferm Cwm Cawdel i fodolaeth yn dilyn cwrs dan nawdd Cyngor Llyfrau Cymru i feithrin awduron ar gyfer llyfrau llun a gair i blant 3-7 oed. O dan arweiniad y tiwtoriaid, Manon Steffan Ros a Jac Jones, fe dreuliodd Gwennan wythnos gyfan yn datblygu’r syniad ar y cyd â’r arlunydd, Lleucu Gwenllian. Nawr, mae ffrwyth eu llafur ar gael i chi ei fwynhau. Gobeithio ein bod ni gyd yn sylweddoli pa mor galed mae ffermwyr Cymru’n gweithio. Prin iawn yw’r cyfleoedd iddyn nhw gael brêc a mynd ar wyliau, achos dydi’r fferm byth yn stopio ac mae ‘na wastad waith i’w wneud. Mae Ffion, merch y fferm, wedi bod wrthi’n llafurio ers wythnosau ac mae hi wedi ymlâdd. I fod yn onest, mae hi’n edrych reit drist nes i un o’r gwartheg gynnig iddi fynd ar wyliau. Dwi’m yn siŵr beth sydd fwyaf o syndod yma, y ffaith fod buwch yn gallu siarad, neu fod 'na ffarmwr wedi cytuno i gymryd amser i ffwrdd a mynd i joli-hoitian! Cyn pen dim, mae Ffion, Fflei y ci a chriw o ledis y gwartheg godro yn disgwyl am y bws i fynd â nhw ar holidês i..... Aberystwyth dim llai! Pwy sydd angen mynd i Sbaen pan mae gennych chi Costa del Ceredigion ar y stepen ddrws? A beth bynnag, ers i’r pandemig roi’r kibosh ar wyliau tramor i lawer, mae’r staycation yn fwy poblogaidd nac erioed. Mae 'na ddipyn o hiwmor yn y llyfr, ac mae gweld Modlen y fuwch yn pi-pi ar ochr y ffordd yn ennyn gwên wrth i mi gael fy atgoffa o sawl pit-stop tebyg ar ein gwylia teuluol ‘stalwm! Dwi’n siŵr fod y rhan fwyaf o blant Cymru wedi cael profiad tebyg ar ochr yr A470 rhyw dro neu'i gilydd! Un peth da iawn yw bod y stori’n un syml, ysgafn a digri, sy’n hawdd i’w darllen a’i mwynhau. Yn ôl yr awdur, does ‘na ddim moeswers fawr - ac mae hynny’n ok. Dwi’n teimlo fod 'na obsesiwn weithia gyda llyfrau sydd efo rhyw neges neu bregeth fawr - ond cofiwch, does dim o’i le ar gael stori syml a hwyliog. Efallai nad oes moeswers fel y cyfryw, ond drwy ddewis merched fel y prif gymeriadau, mae’r llyfr yn ddathliad o ddoniau merched a hefyd amaethwyr yn gyffredinol. Yn wahanol i nifer o lyfrau sy’n ymwneud â’r fferm, nid yw’r llyfr hwn yn ofn amlygu realiti bywyd ffermio, sy’n cynnwys lot o waith caled ac oriau hir - roedd yr hufen iâ ar y diwedd yn haeddiannol iawn! Anelir y llyfr at blant rhwng 4-8 oed a bydd y testun amaethyddol yn ogystal â lluniau lliwgar ond syml Lleucu yn siŵr o apelio at blant cefn gwlad Cymru. Er mai plant y wlad fydd fwyaf tebygol o ddewis y llyfr yma yn fy nhyb i, mae’n amlwg fod yr awdur yn awyddus i roi blas o fywyd y ffermwr i blant y dre hefyd. Os wnaethoch chi fwynhau anturiaethau Fferm Cwm Cawdel, wel, mae yna newyddion da! Yn ôl y sôn, bydd cyfres o lyfrau, felly bydd mwy ar y ffordd... Mwww- ynhewch! (Sori, nai stopio yn fanna!) With the Tŷ Newydd Writing Centre celebrating its 30th anniversary this week, this book is testament to it’s success and the importance of the courses they offer there. Gwyliau Gwirion Fferm Cwm Cawdel was written almost entirely during a week-long course funded by the Books Council of Wales to create new picture/word books for 3-7-year olds. The aim being to team up writers and illustrators. Under the guidance of course tutors Manon Steffan Ros and Jac Jones, Gwennan spent a whole week developing the idea with the artist Lleucu Gwenllian. At last, you can now enjoy the fruits of their labour. I think we all know how hard Welsh farmers are working right now. There are very few opportunities to take a break and go on holiday, because the farm never stops and there’s always work to be done. Ffion, the farmer, has been slaving away for weeks and is absolutely knackered! Ffion, feeling quite down, prompts one of the milking cows to suggest that she takes a holiday. I don’t know what surprised me the most here, meeting a cow that can talk, or a farmer who has agreed to take time off! In no time at all, Ffion, her dog and all the dairy cow ladies are waiting for a bus to take them to.... wait for it… Aberystwyth! Who needs Spain when you have Costa del Ceredigion right on the doorstep? And in any case, since the pandemic has put the kibosh on many foreign trips, the staycation is now more popular than ever. There’s a bit of humour in this book, and seeing Modlen having a wee on side of the road brought a smile to my face as I was reminded of similar pit-stops on our family holidays. I reckon quite a few Welsh children have had similar experiences on the side of the A470 at one time or another! One good thing here is the simplicity of the story. It’s a nice, light, easy read. According to the author, there are no great moral or philosophical lessons - and that’s ok. Sometimes I feel we get too bogged down in stories having a moral message. They can get preachy if it's forced. You see, there’s nothing wrong with just having a simple, light-hearted story and that’s that. There may be no huge moral message per se, but the author’s choice to make the lead and supporting characters all girls means that it is both a celebration of women and farming in general. Unlike many books relating to agriculture, this book isn’t afraid to showcase the reality of farming life, which includes a lot of stress, hard work and long hours - the ice cream at the end of the story was well deserved! The book is aimed at children aged 4-8 years and Lleucu’s bright and colourful illustrations and the countryside theme will no doubt appeal to those who live in rural areas. Personally, I think those who live in the country will be more likely to choose this book, but it’s clear that the author is also keen on sharing some of those farming experiences with other audiences as well. If you enjoyed the adventures of Cwm Cawdel Farm, well, guess what? There are more on the way! Cyhoeddwr/publisher: Gwasg Carreg Gwalch Cyhoeddwyd/released: 2020 Pris: £6.00 AM YR AWDUR Daw GWENNAN EVANS o Ddyffryn Cothi’n wreiddiol ond mae hi bellach yn byw yng Nghaerdydd gyda’i gŵr a’i dau fab. Mae ganddi ddoethuriaeth mewn Cymraeg o Brifysgol Abertawe ac fe ddilynodd drywydd Ysgrifennu Creadigol argyfer ei hymchwil yno. Enillodd radd Meistr yn y Gymraeg o Brifysgol Caerdydd a gradd Dosbarth Cyntaf mewn Cymraeg ac Ysgrifennu Creadigol o Brifysgol Bangor. Cyhoeddodd ei nofel gyntaf i oedolion, Bore Da, yn 2012 a nofel ddoniol i blant, Iârgyfwng, yn 2017. Cyhoeddodd stori fer i'r arddegau yn y gyfrol Seren Wib a bydd ei Stori Tic Toc gyntaf i blant bach i’w chlywed ar Radio Cymru yn Hydref 2019. Ym mis Chwefror 2019, treuliodd wythnos yn Nhŷ Newydd ar gwrs dan nawdd Cyngor Llyfrau Cymru i feithrin awduron ar gyfer llyfrau llun a gair i blant 3-7 oed dan arweiniad Manon Steffan Ros a Jac Jones. Mae Gwennan hefyd yn barddoni ac wedi ysgrifennu nifer o gerddi i blant ar gyfer sawl Stomp Plant.

  • Ff am Fferm

    *Scroll down for English* Addaswyd/adapted: Awen Schiavone. Mae’r llyfr yma yn berffaith i ddwylo bach gyffwrdd a theimlo ffwr neu blu'r anifeiliaid fferm. Mae’r llyfr yn gadarn a bydd yn siŵr o ddygymod yn iawn gyda chael ei ddarllen, ei daflu a’i gnoi gan ddarllenwyr chwilfrydig, ifanc. Mae ymchwil yn dangos fod hi’n bwysig iawn cyflwyno plant i lyfrau yn fuan iawn, a byddent wrth eu bodd yn darllen am anifeiliaid y fferm drwy fydr ac odl. Bydd y gwahanol weadau yn siŵr o ddeffro’r synhwyrau ac mae’r lluniau mawr yn syml a chlir yn erbyn cefndir gwyn. Mae ‘na rhywbeth neis am y cefndir gwag hefyd - less is more weithiau. This book is perfect for little, inquisitive hands to touch and feel the fur and feathers of some of our favourite farmyard animals. The book feels solid and will no doubt cope well with being read, thrown about and no doubt chewed by curious, young readers. Research shows that it’s very important to introduce children to books very early on, and they will just love reading with you and looking at the vibrant images. The story is told through rhyme too. The different textures will provide a sensory and tactile experience and the big pictures are simple and clear against a white background. Perhaps there could have been more textures to touch on some pages, seeing as it is a touchy/feely book. I think there’s something nice about the empty backgrounds, which make the animals stand out - less is more sometimes. Gwasg/publisher: Rily Cyhoeddwyd: 2020 Pris: £6.99

© 2019 Sônamlyfra. Proudly created with Wix.com.

Nid ydym yn gyfrifol am gynnwys gwefannau allanol.

  • Facebook Social Icon
  • Twitter Social Icon

Menter gwirfoddol yw Sôn am Lyfra sy’n darparu adolygiadau dwyieithog o lyfrau Cymraeg i blant a phobl ifanc. Bydd hefyd yn cynnig llwyfan i sgyrsiau a thrafodaethau am lyfrau. Rydym yn gweithredu’n gwbl annibynnol ac yn gwerthfawrogi unrhyw roddion all ein helpu i gyflawni'r nodau hyn.  Bydd eich rhodd yn help i ni gynnal y gwasanaeth.

 

Sôn am Lyfra is a voluntary venture that provides bilingual reviews for Welsh children and young people’s books. It shall also be a platform for conversations and discussions about books. We operate totally independently and we appreciate any donations that help us to achieve our goals. Your kindness will help us maintain the Service.

bottom of page